LOUISE GLÜCK, poetisa americana é anunciada em 8 de outubro de 2020, como ganhadora do PRÊMIO NOBEL DE LITERATURA, não tem livros publicados no Brasil. Mas alguns de seus poemas já foram traduzidos para o português por escritores brasileiros.
Abaixo, publicado dois trabalhos da autora, traduzidos pela escritora, desenhista, pintora e tradutora Camila Assad, autora de "Cumulonimbus" (Quintal Edições) "Eu não consigo parar de morrer" (Editora Urutau) e "Desterro" (Edições Macondo).
A ÍRIS SELVAGEM
Louise Glück
No final do meu sofrimento
havia uma saída.
Me ouça bem: aquilo que você chama de morte
eu me recordo.
Mais acima, ruídos, ramos de um pinheiro se movendo.
Então, nada. O sol fraco
cintilando sobre a superfície seca.
É terrível sobreviver
como consciência,
enterrada na terra escura.
Então tudo acabou: aquilo que você teme,
se tornando
uma alma e incapaz
de falar, encerrando abruptamente, a terra dura
se inclinando um pouco. E o que pensei serem
pássaros lançando-se em arbustos baixos.
Você que não se lembra
da passagem de outro mundo
eu te digo poderia repetir: aquilo que
retorna do esquecimento retorna
para encontrar uma voz:
do centro de minha vida veio
uma vasta fonte, azul profundo
sombras na água do mar azul.
Confissão
Louise Glück
Dizer eu não sinto medo –
Não seria honesto.
Sinto medo da doença, da humilhação.
Como todo mundo, tenho os meus sonhos.
Mas aprendi a escondê-los,
Para me proteger
Da realização: toda felicidade
Atrai a fúria das Sinas.
Elas são irmãs, selvagens –
No final, não há
Emoção, mas inveja.
Louise Elisabeth Glück nasceu em 22 de abril de 1943 é uma poetisa e ensaísta americana. Ela ganhou muitos prêmios literários importantes, incluindo o Prêmio Pulitzer, Medalha de Humanidades Nacional, Prêmio do Livro Nacional, Prêmio do Círculo de Críticos do Livro Nacional, Prêmio Bollingen e o Prêmio Nobel de Literatura. De 2003 a 2004, ela foi a Poetisa Laureada dos Estados Unidos. Em 2020, ela recebeu o Prêmio Nobel de Literatura "por sua voz poética inconfundível que com beleza austera torna universal a existência individual".
Glück é frequentemente descrito como um poeta autobiográfico; seu trabalho é conhecido por sua intensidade emocional e por frequentemente se basear em mitos, história ou natureza para meditar sobre experiências pessoais e a vida moderna. Ela nasceu na cidade de Nova York e foi criada em Long Island. Ela começou a sofrer de anorexia nervosa durante o ensino médio e mais tarde superou a doença. Ela frequentou o Sarah Lawrence College e a Columbia University, mas não obteve um diploma. Além da carreira de autora, fez carreira na academia como professora de poesia em diversas instituições.
Em seu trabalho, Glück se concentrou em iluminar aspectos do trauma, desejo e natureza. Ao explorar esses temas amplos, sua poesia se tornou conhecida por suas expressões francas de tristeza e isolamento. Os estudiosos também se concentraram na construção de personas poéticas e na relação, em seus poemas, entre a autobiografia e o mito clássico.
Atualmente, Glück é professora adjunto e escritora residente da Rosenkranz na Universidade de Yale. Ela mora em Cambridge, Massachusetts.
Nenhum comentário:
Postar um comentário