segunda-feira, 13 de março de 2023

HEAL THE WORD – CURE O MUNDO - MICHAEL JACKSON



Heal The World

There's a place in your heart

And I know that it is love

And this place could be

Much brighter than tomorrow

And if you really try

You'll find there's no need to cry

In this place you'll feel

There's no hurt or sorrow

There are ways to get there

If you care enough for the living

Make a little space

Make a better place

Heal the world

Make it a better place

For you and for me

And the entire human race

There are people dying

If you care enough for the living

Make it a better place

For you and for me

If you want to know why

There's love that cannot lie

Love is strong

It only cares of joyful giving

If we try, we shall see

In this bliss

We cannot feel fear or dread

We stop existing and start living

Then it feels that always

Love's enough for us growing

So make a better world

Make a better world

Heal the world

Make it a better place

For you and for me

And the entire human race

There are people dying

If you care enough for the living

Make a better place

For you and for me

And the dream we were conceived in

Will reveal a joyful face

And the world we once believed in

Will shine again in grace

Then why do we keep strangling life

Wound this Earth, crucify its soul

Though it's plain to see

This world is heavenly, be God's glow

We could fly so high

Let our spirits never die

In my heart I feel

You are all my brothers

Create a world with no fear

Together, we'll cry happy tears

See the nations turn their swords

Into plowshares

We could really get there

If you cared enough for the living

Make a little space

To make a better place

Heal the world

Make it a better place

For you and for me

And the entire human race

There are people dying

If you care enough for the living

Make a better place

For you and for me

Heal the world

Make it a better place

For you and for me

And the entire human race

There are people dying

If you care enough for the living

Make a better place

For you and for me

Heal the world

Make it a better place

For you and for me

And the entire human race

There are people dying

If you care enough for the living

Make a better place

For you and for me

There are people dying

If you care enough for the living

Make a better place

For you and for me

There are people dying

If you care enough for the living

Make a better place

For you and for me

You and for me

(Make a better place)

You and for me

(Make a better place)

You and for me

(Make a better place)

You and for me

(Heal the world we live in)

You and for me

(Save it for our children)

You and for me

(Heal the world we live in)

You and for me

(Save it for our children)

You and for me

(Heal the world we live in)

You and for me

(Save it for our children)

You and for me

(Heal the world we live in)

You and for me

(Save it for our children)



TRADUÇÃO PARA PORTUGUÊS


Cure o Mundo

Há um lugar no seu coração

E eu sei que é amor

E este lugar pode ser

Muito mais brilhante do que amanhã

E se você realmente tentar

Você descobrirá que não há necessidade de chorar

Neste lugar você vai sentir

Que não há mágoa ou tristeza

Há caminhos para chegar lá

Se você se importa o suficiente com os que vivem

Faça um pequeno espaço

Faça um lugar melhor

Cure o mundo

Faça dele um lugar melhor

Para você e para mim

E toda a raça humana

Há pessoas morrendo

Se você se importa o suficiente com os que vivem

Faça dele um lugar melhor

Para você e para mim

Se você quer saber o porquê

Há amor que não pode mentir

O amor é forte

Ele só se importa em dar alegria

Se nós tentarmos, nós veremos

Nesta bênção

Não podemos sentir medo ou temor

Paramos de existir e começamos a viver

Assim sentiremos que sempre

O amor é suficiente para crescermos

Então faça um mundo melhor

Faça um mundo melhor

Cure o mundo

Faça dele um lugar melhor

Para você e para mim

E toda a raça humana

Há pessoas morrendo

Se você se importa o suficiente com os que vivem

Faça um lugar melhor

Para você e para mim

E o sonho no qual fomos concebidos

Revelará um rosto alegre

E o mundo no qual uma vez acreditamos

Brilhará novamente em graça

Então por que continuamos sufocando a vida?

Ferindo a Terra, crucificando sua alma

Mas é claro ver

Que este mundo é divino, seja a luz de Deus

Nós podemos voar tão alto

Nunca deixe nossos espíritos morrerem

No meu coração eu sinto

Vocês todos são meus irmãos

Criem um mundo sem medo

Juntos nós choraremos lágrimas de alegria

Veja as nações transformarem suas espadas

Em arados

Nós realmente poderíamos chegar lá

Se você se importasse o suficiente com os que vivem

Faça um pequeno espaço

Para fazer um lugar melhor

Cure o mundo

Faça dele um lugar melhor

Para você e para mim

E toda a raça humana

Há pessoas morrendo

Se você se importa o suficiente com os que vivem

Faça dele um lugar melhor

Para você e para mim

Cure o mundo

Faça dele um lugar melhor

Para você e para mim

E toda a raça humana

Há pessoas morrendo

Se você se importa o suficiente com os que vivem

Faça um lugar melhor

Para você e para mim

Cure o mundo

Faça dele um lugar melhor

Para você e para mim

E toda a raça humana

Há pessoas morrendo

Se você se importa o suficiente com os que vivem

Faça um lugar melhor

Para você e para mim

Há pessoas morrendo

Se você se importa o suficiente com os que vivem

Faça um lugar melhor

Para você e para mim

Há pessoas morrendo

Se você se importa o suficiente com os que vivem

Faça um lugar melhor

Para você e para mim

Você e para mim

(Faça um lugar melhor)

Você e para mim

(Faça um lugar melhor)

Você e para mim

(Faça um lugar melhor)

Você e para mim

(Cure o mundo em que vivemos)

Você e para mim

(Salve-o para nossas crianças)

Para você e para mim

(Cure o mundo em que vivemos)

Você e para mim

(Salve-o para nossas crianças)

Você e para mim

(Cure o mundo em que vivemos)

Você e para mim

(Salve-o para nossas crianças)

Você e para mim

(Cure o mundo em que vivemos)

Você e para mim

(Salve-o para nossas crianças)

 

Composição: Marty Paich / Michael Jackson



Nenhum comentário:

Postar um comentário